Ninguém está te acusando já que as orientações foram da Akers.
Nitko vas ne krivi. Ako su to bile Akersine naredbe...
Foram da minha bisavó e depois da minha avó.
Припадале су мојој баки, и њеној мајци такође.
Suas últimas notícias foram da Suíça.
Zadnje što smo culi od njega je Švajcarska.
Nas celas, deixaram bonecos em seu lugar... e se foram da ilha.
Ostavili su lutke koje su napravili u æelijama, i uspeli su da odu sa ostrva.
Os trabalhadores revolucionários de verdade dos Estados Unidos... faz muito que se foram da FOA... e se apontaram a IWW.
Прави револуционарни радници у САД су одавно напустили федерацију рада и придружили се ИВВ.
Alguns momentos foram muito desafiadores e difíceis, outros foram foram da mais pura diversão, mas tudo foi uma grande parte de nossas vidas.
Neki trenuci su bili izazovni. Neki drugi su bili super zabavni. Ali je dugo trajalo.
Meus pais foram da mesma escola... mas nunca haviam se conhecido, então
Moji roditelji su išli zajedno u istu školu. Ali se tada nisu poznavali.
Suas coragens nos últimos dias foram da mais alta tradição da marinha soviética.
Vaša hrabrost u zadnjih nekoliko dana je bila u skladu sa navišom tradicijom Sovjetske mornarice.
E assim, Lancelot, e Guinevere... se foram da minha história... e viraram lenda.
И тако су Ланселот и Гунивер одјахали из моје приче. Право у легенду.
E nunca foram da Comunidade? Nem tampouco a reconheceram.
Jedva su i priznavali naše postojanje.
Minha mãe e minha tia foram da torcida.
Moja je mama bila navijaèica, i teta.
Agora, Jesus foi feito para andar na face da terra. Seu corpo eviscerado e respiração se foram da terra no dia sagrado.
Isus je hodao pokvarenom zemljom, uništili su mu telo i njegovog daha više nema na zemlji od tog strašnog dana.
Larsen e o rato sócio dele foram da máfia por anos.
I Larsen i njegov pomoænik su godinama bili u mafiji.
E se forem reais, sugerimos que eles foram da própria doença, ou eles tomaram a dose errada, ou eles tomaram um coquetel de drogas combinadas.
Ako jesu, tvrdit æemo da dolaze od same bolesti ili da su uzeli krivu dozu ili da su uzeli koktel više lijekova.
Por quatro horas, os celulares das duas foram da mesma torre da esquina da Rua 60 com a Lex até Coney Island.
U 16h oba poziva su odašiljana od tornja na uglu ulica 60. i Leksa sve do tornja na Koni Ajlendu.
Foram da sala para o quarto.
Iz dnevne sobe otišli su u spavaæu.
Eu nunca disse que foram da rainha.
Nisam rekao da su bila kraljièina nareðenja.
Isso nos ajuda a restringir a lista de suspeitos às pessoas que são ou foram da polícia.
Ako ništa drugo, pomaže nam suziti naš profil nekome ko je verovatno u ili je pustite iz zakona.
Quis dizer todos que foram da nossa escola.
Mislila sam svi koji su išli u našu srednju školu.
Eu cuidei da minha pacientemente até que seus tentáculos foram da Fortaleza Vermelha por todo o caminho até o lado mais distante do mundo onde consegui envolvê-los em torno de algo muito especial.
Ја сам свој стрпљиво неговао док се његови пипци нису проширили од Црвене тврђаве до друге стране света, где сам их обавио око нечег посебног.
Garanta que meus fiéis rebeldes fiquem foram da prisão.
Zato moram da se postaram da moji verni pobunjenici ne budu u zatvoru.
Essas montanhas foram da altura dos Himalaias.
Ove planine su bile više od Himalaja.
Você e Charlotte nunca foram da mesma classe.
Ti i Šarlot nikad niste bili ista sorta.
Que Deus me perdoe pelo que vou dizer, mas... os judeus nunca foram da minha admiração.
A znate li zašto? Jer sam vojnik spreman da umre za svoj cilj.
Sim, claro, todos os tweets dela foram da cama.
Da, i naravno, svi njeni tweetovi su iz kreveta.
Tentaram acabar com o projeto. As pessoas que apoiaram foram da Força Aérea,
Ljudi koji su dali podršku su bili iz Er Forsa (Vojno Vazduhoplovstvo),
Em seis meses, eles foram da receita máxima
Za 6 meseci, otišli su od najvećeg prihoda...
Infelizmente, o ego de Galeno levou-o a acreditar que todas as suas descobertas foram da maior importância.
Нажалост, Галенов его натерао га је да верује да су сва његова открића била од највеће важности.
0.81482791900635s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?